С удовольствием почитала юношеские стихи Леонида Киселева - спасибо ILY! Некоторые стихотворения мне понравились формой - удачно "сконструированы". Очень многие - содержанием. Вообще мальчик Леня мне напомнил юного героя фильма "Доживем до понедельника" ("Счастье - когда тебя понимают"). Два стихотворения напомнили мне этот фильм - о царях ("Зачем вранье пересказывать... И вообще России не везло на царей") и стихотворение о синице (сцена в спортзале в фильме). Что касается так полюбившихся украинскому политикуму строк, то мне это кажется глубоко интимным, конкретным переживанием. И не язык в этом стихотворении на первом месте, а песня, когда-то звучавшая, смысл, содержание той песни, как мне кажется, выплеснулось в стихотворении Леонида в какой-то тяжелый момент жизни, возможно, в клинике. Есть много хороших украинских песен, в которых концентрировано могло быть выражено отношение к жизни. Я так вижу. Нет в этом затертом политиками четверостишии общественного пафоса - это глубокое переживание, к языку как таковому отношения не имеющее. Я позабуду все обиды, И вдруг напомнят песню мне На милом и полузабытом, На украинском языке. И в комнате, где, как батоны, Чужие лица без конца, Взорвутся черные бутоны — Окаменевшие сердца. Я постою у края бездны И вдруг пойму, сломясь в тоске, Что все на свете — только песня На украинском языке. | Комментарии посетителей: | - ILY
[email] [Киев] Paloma, большое спасибо за отзыв! 10.12.07 23:45
|
|
|