Книга отзывов

Вернуться на сайт

Солнечный ВЕТЕР


Всего сообщений: 153. Показано 20 сообщений с 94 по 113

Страницы:     [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] >>


113Имя: Dietrich Brauer 5 июля 2012г. в 17:48
Email: Brauer1@yandex.ruГород: Buenos-Aires
Не без интереса прочитал материал про песню Die Fahne hoch... К сожалению, она содержит множество мелких и крупных неточностей. Мелодия, выдвавемая за английскую и обозначенная How Great Thou Art на самом деле - лютеранский хорал шведского происхождения (см.Den svenska psalmboken, Nr.11 "O store Gud"; a строка насчет еврейского горла относится к видоизменённой союзнками песне Ihr Sturmsoldaten jung und alt
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Насколько я помню, английская песня приведена там лишь в качестве одной из многочисленных предшественниц, а на чем основана она сама - исследование этого не входило в мою задачу. Тем не менее, ваше упоминание о лютеранском хорале представляется очень интересным.
     
    То же самое относится и к строкам, которые процитировал Леонид Владимиров в передаче Севы Новгородцева - рассказ о том, откуда он   (точнее, Фейхтвангер) взял эти строки, вовсе не входил в мои планы, поскольку речь в статье шла все-таки о совсем другой песне.
     
    Был бы все же вам признателен за более конкретное указание "множества мелких и крупных неточностей" - я не совсем уверен, что их в статье так уж много, но, возможно, они там есть.
     
    01.08.12 19:47
  • Dietrich Brauer [email] [Buenos-Aires]
    Ну вот, теперь я не могу найти страницу с самой статьей....  сердитый
    08.08.12 17:19

112Имя: sstoyan 22 июля 2012г. в 17:19
Email: nettakogo@nomail.noГород: Зурбаган
автор "серебряной гитары" физик-ядерщик, доктор Иштван Ковач (1913-1996) первый директор(1950-1956)KFKI (ЦНИИ Физики) собственно это в венгерской вики прямо указано, но могу показать страницу из журнала где авторы статьи посвящают ее профессору Ковачу и его гитарам, в честь 70-летия.
А почему вы не постите статьи в жж, там было бы удобнее коментировать
Комментарии посетителей:
 
  • sstoyan [email] [Зурбаган]
    И это у венгерских физиков не единичный случай, цитата из "советской музыки" за 1986:
    Известный венгерский джазовый пианист Д. Сабадош в своих композициях широко использует и познания в своей основной профессии — физике, добиваясь богатейшей тембровой палитры особым образом препарированного рояля. В прихотливом, постоянно варьируемом ритмическом потоке импровизаций критики различают отголоски барочного Concerto grosso и «Весны священной», статической сонорной композиции Д. Лигети и американского минимализма, при этом целое отнюдь не вызывает упреков в эклектике.
    22.07.12 17:27
  • sstoyan [email] [Зурбаган]
    Относительно Томаша Балаша "напасть на след которого никак не удаётся"...
     
    В венгерском мире сей "руководитель венгерского джаз-секстета" известен как
    BALASSA, P. TAMAS, и ему посвящена маленькая страничка в венгерской вики.
    В 1954-59 он руководитель танцевального оркестра венгерского радио - Magyar Rádió Tánczenekara.  В те годы он активно работал, издавался и записывался:
    Billboard - 10 Nov 1962 - Stefan Harpner, Vienna's Friedrich Hofmeister-Figaro Verlag chief, contracted two instrumental works penned by Tamas Balassa. One is a special Hungarian-styled composition. This year five compositions by Balassa have already been contracted by Western editors.  
    BALASSA, TAMAS P. Jazz-zongora iskola.   (Jazz piano school) By Balas3a P. Tamas & others. Budapest. In Hungarian. © ZenemuTciado Vallalat; 31Dec6l; AFO-37013.  
     
    Да и в немецкой дискографии джаза стран народных демократий он и указан как TAMAS BALASSA, применительно к той советской долгоиграющей пластинке.
     
    а вот хронологию "серебряной гитары" действительно сложно установить
    24.07.12 10:31
  • Валентин [email] [Москва]
    Большое спасибо за информацию об авторе "Гитары". Я обязательно внесу в текст своей статьи необходимые дополнения - со ссылкой на вас, естественно. Не могли бы вы прислать мне ту "страницу из журнала, где авторы статьи посвящают ее профессору Ковачу и его гитарам, в честь 70-летия"? Нет ли у вас каких-либо сведений о венгерских грамзаписях "Гитары", сделанных в 50-е годы?
     
    И, если можно, расскажите немного о себе: хотелось бы узнать хотя бы ваше имя и фамилию.
     
    Еще раз - спасибо!
     
    Валентин Антонов
    01.08.12 18:58
  • sstoyan [email] [Зурбаган]
    я вам через через личку в жж отпишу. Если бы вы делали посты параллельно и там можно было бы и картинку-страницу запостить.  
    Сведений о грамзаписях "гитары" никаких нет. Как нет данных о времени создания и исполнителях   (где то попадалось упоминание что это хит 40-50-х годов) разве что файл с исполнением песни актрисой Маргит Лукач.
     
    Вот кстати неожиданный поворот - роман, видимо автобиографичный под названием "серебряная гитара". Автор Гарай Имре   (1905 -1969)
     
    Garai, Imre: EZUSTGITAR   (The Silver Guitar)  
    Budapest, 1966. Editio Musica, 330p., 12.4x18.3 cm.  
    Paperbound  
    Ft 35  
    This novel's principal figure is a rowdy, born in Budapest, who narrates his life-story, beginning m the outskirts of Budapest and continued in Pan* and Africa.  
    The hero becomes a popular songwriter and returns to his native town after many adventures.  
    Главной фигурой является хулиган, рожденный в Будапеште, роман повествует о его жизни, начиная с окраин Будапешта, и продолжились в Pan * и Африки.  
    Герой становится популярным композитором и возвращается в родной город после многих приключений.
     
    и вот:
    http://www.tarsolykiado.hu/adattar.php?search_field=cimszo&s earch_text=Garai%20Imre
    судя по этой биографии   (хотя через переводчик гугла понять мало что можно)
    автор и музыкант и борец-тяжеловес и вероятно воевал во французском иностранном легионе в африке
    02.08.12 19:45

111Имя: Олег 9 июля 2012г. в 16:54
Email: shingli@yandex.ruГород: Москва
Большое Спасибо автору за интересный журнал!!!  
(Сейчас редко найдешь в Сети читабельные материалы - увы-увы...)  
 
  улыбка
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    И вам спасибо.
    01.08.12 19:03

110Имя: Джан 14 марта 2012г. в 00:22
Email: jahn@go.ruГород: Калининград
Да как же шь я люблю этот журнал!!!
Танго! Спасибо за атмосферу эпохи.... Столь противоречивой, неоднозначной, и, безусловно, недостижимо волшебной.
109Имя: marina 4 марта 2012г. в 16:40
Email: marina.stich@yahoo.deГород: hamburg
СпасиБо за статью о песне "Лили Марлен".
Не согласна только с мыслью в ней, что перевод Мендковича - бережный - напичкан своими добавками и сложный. Гораздо точнее перевод Амелькина.  
Марина
108Имя: Андрей 28 января 2012г. в 06:23
Email: Nadym7@mail.ruГород: Надым, ЯНАО
Добрый день! С большим интересом и удовольствием прочитал статью и комментарий про "...Дроля мой". Автор - Большой Молодец! Очень серьёзно подошёл к теме. Хочу добавить вот что: По роду своей работы мне очень много пришлось поездить по разным странам, пообщаться с людьми. В процессе одного моего визита во Францию я и узнал, что еще в позапрошлом веке, когда наши моряки останавливались в этой стране, то, несомненно, общались с местным населением. А так как язык чужой знали плохо или вообще не знали, то общались как могли. В ответ на ухаживания они и слышали от французских девушек слово Drole, что значит Смешной. После возвращения на Родину, часто вспоминали своих французских подружек, ну и это слово: "-Что, Дроля, по своей скучаешь?...", и т.п. Так оно и вошло в наш лексикон. С уважением, Андрей М.
107Имя: Елена 8 января 2012г. в 01:56
Email: mahone01a@hotmail.comГород: Петербург
Валентин, поздравляю Вас с Рождеством и всеми праздниками зимнего сезона. Читаю Ваш журнал уже 3 года, написать решилась - только сейчас. Публикации нравятся очень, все!, но более всего занимаете - Вы. Не сочтите за дерзость, это я абсолютно искренне, с благодарностью и глубоким уважением, Елена.
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    В самый последний момент и только с огромным трудом я удержался от того, чтобы почувствовать себя Ломоносовым, человеком и университетом. Вспомнилось, как в подобной ситуации один мой знакомый вначале потерял дар речи, а затем, обретя его снова, только и смог что вымолвить: "А вы вообще... прелесть!.."  улыбка
     
    А если серьезно, то мне, конечно, очень и очень приятно, что вам нравятся публикации в СВ. Большое спасибо, Елена, за поздравления. Кажется, еще не совсем поздно и мне поздравить вас, что я от всей души и делаю.
    08.01.12 20:45

106Имя: anatol995 20 июля 2012г. в 20:40
Email: dir011@yandex.ruГород: Москва
Уважаемые создатели и авторы сайта "Солнечный ветер"! Поздравляю вас с Новым годом! Случайно обнаружил ваш сайт и пришёл в неописуемый восторг! Вы - уникальны! Ваш сайт - для глубокой и - увы - не широкой аудитории. Но тот, кто вас читает, обогащает себя духовно. Успехов вам и новых интересных публикаций восклицание  восклицание  восклицание
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Давид, Джан, Анатолий! Большое спасибо за лестные отзывы и добрые пожелания. Искренне хочется, чтобы этот "катастрофический" 12-ый год стал самым удачным и самым счастливым и для вас, и для ваших близких, и для всех-всех наших друзей.
     
    С Новым Годом!
    03.01.12 06:58

105Имя: Джан 18 декабря 2011г. в 20:59
Email: jahn@go.ruГород: Калининград
А вот за Шукшина - отдельное спасибо.
Есть в этой жизни явления вне времени, и нужно себе иногда об этом напоминать....
104Имя: Давид 19 сентября 2011г. в 13:40
Email: davidbord@yandex.ruГород: Кармиэль
Огромное, огромное спасибо В.Антонову за прекрасный материал о старых песнях! Боже мой, как давно это было! И из глубин памяти всплывают слова и мелодии, казалось бы, навсегда забытых песен. И легендарных исполнителей. Я случайно попал на этот сайт и очень рад знакомству.
103Имя: Алексей 17 сентября 2011г. в 17:35
Email: 9250232703@mail.ruГород: Санкт-Петербург
для Валентина Антонова
 
http://www.vilavi.ru/pes/070511/070511.shtml
 
Нет, мне ненужно искать оправданья,
Что все случилось так.
Я слишком беден, а он, в назидание,
Успешен и очень богат.
В час расставанья одно лишь желанье
Исполни, не откажи -
Этот прощальный вечер воскресный
Свиданьем украсть разреши.  
 
В день последний воскресный
Я прощаюсь с любовью,
Я прощаюсь с тобою  
Навек сейчас.
В день последний воскресный.
Мы с тобой расстаемся,  
В нас любовь отзовется
В последний раз.  
 
Пусть дождем разлуки наши души
Вычистит, все минет навсегда.
В миг прощальный воскресный
Только ночь остается,
И любви не вернется
Чистый свет никогда.
102Имя: Владимр 5 сентября 2011г. в 11:20
Email: Vlut@list.ruГород: Киев
"Бергамуты"- это шедеврально! Сколько вкуса, выдумки и любви к предмету! Текст-блеск, а подача материала-озвученные картинки с попутными уроками польского-выше всяких похвал. С вашего позволения немедленно утаскиваю сей diament в свое общество "Moja Polska". Пусть авторским гонораром вам будет благодарность наших читателей
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Самое интересное, что именно "Бергамуты" не кажутся лично мне особенно удачной публикацией - на СВ есть статьи и получше. Но, конечно, читать ваш отзыв мне было приятно.
     
    05.09.11 21:11

101Имя: Алексей 31 августа 2011г. в 16:49
Email: alex-kirpu@mail.ruГород: Череповец
Благодарю создателей сайта за удивительное и очень приятное сочетание истории, музыки, литературы, и наверное...просто всего жизненного!
Очень нравится читать ваши материала, но статья про Бергамутские острова понравилась больше всего. Наверное, именно так лучше всего можно понять, не чужую, в принципе, для нас страну и ее народ. Большое спасибо!!! хорошо
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Я очень рад, что вам это понравилось, Алексей.
    02.09.11 20:40

100Имя: Маргарита 11 августа 2011г. в 13:20
Email: morgana-89@mail.ruГород: Москва
Случайно нашла ваш сайт. Теперь с удовольствием читаю ваши великолпеные статьи.  
Желаю сайту удачи и появления новых материалов улыбка
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Спасибо, Маргарита. Очень рад, что вам понравилось.
    11.08.11 23:44

99Имя: Владимир Л. 13 июля 2011г. в 15:18
Email: levykin@i.uaГород: Киев
Спасибо за статьи. Великолепно. Работа над материалом статей выше всяких похвал. Ещё раз спасибо.
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    И вам большое спасибо.
    21.07.11 18:57

98Имя: Владмир 20 июля 2011г. в 12:15
Email: vlut@list.ruГород: Киев
Уважаемые друзья, наслаждаюсь вашим журналом. Просьба: не могли бы дать ссылку на первоисточник-польский оригинал статьи "Слезы эсесовца"?. Заранее благодарю.Так держать!
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Владимир, вот как пан Билица ответил на ваш вопрос, я цитирую:
     
    К сожалению, польский текст эссе "Слезы эсэсовца" все еще не опубликован. Впервые он был представлен в декабре 2008 года на симпозиуме в Кракове, а потом в Гданьске и в Варшаве. Насколько я знаю, краковская Музыкальная академия получила финансовую возможность опубликовать материалы того симпозиума – стало быть, публикация эссе   (в его англоязычном варианте) может состояться уже в этом году.
    Мне обещали также, что польский вариант эссе будет опубликован на интернет-портале "De Musica": http://www.demusica.pl/. Пока что этого текста там нет, но зато там можно найти сходный по тематике материал: "Muzyka w obozie – według Szymona Laksa i innych"   ("Музыка в концлагере – по воспоминаниям Шимона Лакса и других": http://www.demusica.pl/cmsimple/images/file/bilica_muzykalia _11_judaica3.pdf   ).
     
    Кшиштоф Билица   (и я вместе с ним) искренне благодарит вас за проявленный к его эссе интерес. Большое вам спасибо, Владимир,  также и за теплый отзыв о журнале СВ.
    21.07.11 18:46

97Имя: Михаил 25 июня 2011г. в 18:43
Email: mikeb@ukr.netГород: Киев
Случайно зашел -- и очень понравилось! особенно -- подача. Вы не пробовали предлагать свои статьи прессе - например, АиФ, аналогчиным изданиям -- думаю они бы с удовольстием приняли такой материал в таком изложении. Аудитория расширилась существенно и гонорары.
Автору -- респект   !
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Спасибо вам. Нет, предлагать не пробовал. Однажды в "Литературке" была моя статья, в урезанном виде, но это получилось по рекомендации.
    27.06.11 15:04
  • Джан [email] [Калининград]
    Это явно не бульварное чтиво, какая пресса.... тольк оспециздания для любителей... которые сейчас и существуют в виде интернет-контента...
    09.07.11 12:53

96Имя: Сергей 28 июня 2011г. в 19:19
Email: 16k20@mail.spbnit.ruГород: СПб
Действительно ли фраза «тоска по родине» по-чешски попадает в мелодию марша как «Ту-104 - самый лучший самолет» в похоронный марш Шопена?
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Нет, чуть похуже попадает. Примерно как перечень союзных республик (согласно конституции СССР 1936 года) в свадебный марш Мендельсона.
    28.06.11 23:41

95Имя: Stan 22 июня 2011г. в 03:18
Email: 123@45.comГород: Кливленд
Сейчас все время вертится на слуху "Принимай нас, Суоми-красавица". Музыка, по вики, братьёв Покрас.1939.
Только я заметил, что мелодия идентична "Прокати нас, Петруша, на тракторе" написаной 10-ю годами ранее?
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Да, что-то похожее есть...
     
    Суоми - http://vilavi.ru/pes/270307/270307.shtml
     
    Петруша - http://vilavi.ru/pes/150907/150907.shtml
    22.06.11 23:45

94Имя: basil62 21 июня 2011г. в 11:24
Email: basil6218@mail.ruГород: Kharkiv
С большим интересом прочитал 1-ю часть "Тоски..." аплодисменты С нетерпением буду ждать продолжения  хорошо !
В. Щепакин, Харьков
Комментарии посетителей:
 
  • Валентин [email] [Москва]
    Василий, спасибо за теплые слова. Я отправил вам письмо.
    22.06.11 23:41


Страницы:     [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] >>